Ansell Pearson, Keith and Large, Duncan, eds. (2006) The Nietzsche Reader. Blackwell, Malden, MA and Oxford. ISBN 0-631-22653-2
Catling, Jo
ORCID: https://orcid.org/0000-0002-2127-5738
(2006)
Nicht-Benennung und Nicht-Übersetzung. Magie und Zweisprachigkeit bei Rilke.
In:
Halbe Sachen: Wolfenbuttler Ubersetzergesprache IV-VI Erlanger Ubersetzerwerkstatt I-II.
Bundesakademie, pp. 154-173.
ISBN 3-929622-24-6
Large, Duncan
ORCID: https://orcid.org/0000-0001-6555-7334
(2006)
Wolf Man, Overman:'Nachträglichkeit' in Freud and Nietzsche.
New Nietzsche Studies, 6 (3-4).
pp. 83-96.
ISSN 1091-0239
Loffredo, Eugenia (2006) Translating as Cohabitation. In Other Words: The Journal for Literary Translators, 28. pp. 69-71.
Loffredo, Eugenia (2006) Translational Form”: A Transgeneric Translation of Jeanne Hyvrard’s Mère la mort into English’. In: Translation and Creativity: Perspectives on Creative Writing and Translation Studies. Continuum Books, pp. 158-172. ISBN 9780826487933