The Philosophy of Literary Translation:Dialogue, Movement, Ecology

Scott, Clive (2023) The Philosophy of Literary Translation:Dialogue, Movement, Ecology. Cambridge University Press. ISBN 9781009389952

Full text not available from this repository. (Request a copy)

Abstract

While reading transforms texts through memories, associations and re-imaginings, translation allows us to act out our reading experience, inscribe it in a new text, and engage in a dialogic and dynamic relationship with the original. In this highly original new study, Clive Scott reveals the existential and ecological values that literary translation can embody in its perceptual transformation of texts. The transfer of a text from one language into another is merely the platform from which translation launches its larger ambitions, including the existential expansion and re-situation of text towards new expressive futures and ways of inhabiting the world. Recasting language as a living organism and as part of humanity's ongoing duration, this study uncovers its tireless capacity to cross perceptual boundaries, to multiply relations between the human and the non-human and to engage with forms of language which evoke unfamiliar modes of psycho-perception and eco-modelling.

Item Type: Book
Faculty \ School: Faculty of Arts and Humanities > School of Literature, Drama and Creative Writing
Depositing User: LivePure Connector
Date Deposited: 30 Sep 2025 09:30
Last Modified: 11 Oct 2025 10:24
URI: https://ueaeprints.uea.ac.uk/id/eprint/100558
DOI: 10.1017/9781009389976

Actions (login required)

View Item View Item