Items where School is "Language and Communication Studies

Up a level
Export as [feed] RSS
Group by: Creators | Item Type | Status | No Grouping
Jump to: A | B | C | D | E | F | G | H | I | K | L | M | P | R | S | T | W | Y
Number of items at this level: 367.

A

Andria, Maria and Hijazo-Gascón, Alberto (2018) Deictic Motion verbs in Greek as a Foreign Language by Spanish and Catalan L1 learners: a preliminary approach. Glossologia (26). pp. 121-135.

B

Baines, Roger (2007) Gender identity and perceptions of insult performance in contemporary adolescent French. In: The French Language and Questions of Identity. Legenda, pp. 129-139. ISBN 1904350682

Baines, Roger (2000) 'Inquiétude' in the work of Pierre Mac Orlan. Rodopi. ISBN 9789042013438

Baines, Roger (2011) The Journalist, the Translator, the Player and his Agent: games of (mis)representation and (mis)translation in British media reports about non-anglophone football players. In: Words, Images and Performances in Translation. Continuum, pp. 100-111. ISBN 9781441165961

Baines, Roger (2006) Pierre Mac Orlan. In: The Encyclopedia of Erotic Literature. Routledge, pp. 843-845. ISBN 1579584411

Baines, Roger (2006) Pratique théâtrale dans l'enseignement du français langue étrangère à l'Université d'East Anglia, notamment dans les filières Gestion et Droit. Les Cahiers de l'Apliut, 25 (1). pp. 57-72.

Baines, Roger (2015) Subtitling taboo language: can the cues of register and genre be used to affect audience experience? META, 60 (3). pp. 431-453. ISSN 1492-1421

Baines, Roger (2010) "Ta mère suce des Schtroumpfs": insults and face threat in contemporary adolescent French. In: Threat: Essays in French Literature, Thought and Visual Culture. Peter Lang, pp. 10-29. ISBN 9783039113576

Baines, Roger (2010) "Ta mère suce des Schtroumpfs": le rapport entre acte menacant et relations de solidaritié dans le cadre de l'injure rituelle du type 'ta mère etcetera' chez les adolescents français. In: Les Insultes en Francais: de la recherche fondamentale à ses applications. Université de Savoie, pp. 95-106. ISBN 102915797560

Baines, Roger (2019) Translating tweets in the soccer industry: Identity management and visibility in a global game. International Journal of Sport Communication, 12 (2). pp. 185-208. ISSN 1936-3915

Baines, Roger (2018) Translation and Interpreting for the Media in the English Premier League. In: Translation and Global Spaces of Power. Translation, Interpreting and Social Justice in a Globalised World . Multilingual Matters, Bristol, pp. 179-193. ISBN 9781788921800

Baines, Roger (2013) Translation, Globalization and the Elite Migrant Athlete. The Translator, 19 (2). pp. 207-28. ISSN 1757-0409

Baines, Roger and Dalmasso, Fred (2010) Musical realisations: a performance-based translation of rhythm in Koltès' Dans la solitude des champs de coton. In: Staging and Performing Translation: Text and Theatre Practice. Palgrave Macmillan, pp. 95-106. ISBN 9780230228191

Baines, Roger and Dalmasso, Fred (2013) Pierrot the Sceptic (1881) by Leon Hennique and J-K Huysmans (Translation). In: Transactions of the Flesh. Zagava and Ex Occidente Press, Dusseldorf/Bucharest, pp. 241-253.

Baines, Roger and Dalmasso, Fred (2007) A Text on Trial: the Translation and Adaptation of Adel Hakim's Exécuteur 14. Social Semiotics, 17 (2). pp. 229-257. ISSN 1470-1219

Baines, Roger, Marinetti, C and Perteghella, M (2011) Staging Translation: Text and Theatre Practice. Palgrave. ISBN 9780230228191

Baines, Roger and Perteghella, Manuela (2010) Interview with Christopher Hampton. In: Staging and Performing Translation: Text and Theatre Practice. Palgrave Macmillan, pp. 173-186. ISBN 9780230228191

Black, Sharon and De Pablos-Ortega, Carlos (2019) Digital Accessibility for Young Adults in Europe: Tools, Training and Participation. EuroScientist.

Brown, Alexander and Baines, Roger (2019) The potential exploitation of non-English-speaking players in UK professional football contracts. The International Sports Law Journal, 19 (3-4). 205–221. ISSN 1567-7559

Buell, Susan, Bunning, Karen, Langdon, Peter and Pounds, Gabrina (2014) The Easy Read Project: an investigation into the accessibility value of health-based ‘easy read’ literature. In: IASSID Europe Congress, Vienna. UNSPECIFIED.

Buell, Susan, Langdon, Peter, Pounds, Gabrina and Bunning, Karen (2020) An open randomised controlled trial of the effects of linguistic simplification and mediation on the comprehension of ‘easy read’ text by people with intellectual disabilities. Journal of Applied Research in Intellectual Disabilities, 32 (2). pp. 219-231. ISSN 1360-2322

C

Cadierno, Teresa, Ibarretxe-Antuñano, Iraide and Hijazo-Gascon, Alberto (2016) Semantic categorization of placement verbs in L1 and L2 Danish and Spanish. Language Learning, 66 (1). pp. 191-223. ISSN 1467-9922

Cadierno (University of Southern De, Teresa and Hijazo-Gascon, Alberto (2013) Cognitive Linguistic Approaches to Second Language Spanish:A focus on Thinking-for-Speaking. In: The Handbook of Spanish Second Language Acquisition. Wiley, pp. 96-110. ISBN 978-0-470-67443-7

Catalano, Theresa and Musolff, Andreas (2019) "Taking the Shackles off": Metaphor and Metonymy of Migrant Children and Border Officials in the U.S. Metaphorik.de, 29. ISSN 1618-2006

Cuminatto, Claire, Baines, Roger and Drugan, Joanna (2017) Employability as an ethos in translator and interpreter training. Interpreter and Translator Trainer, 11 (2-3). pp. 123-138. ISSN 1750-399X

D

Daalder, Saskia and Musolff, Andreas (2011) Foundations of pragmatics in functional linguistics. In: Foundations of Pragmatics. W. de Gruyter, Berlin/New York, pp. 229-260.

De Pablos-Ortega, Carlos (2008) Análisis sociopragmático del acto de habla expresivo de agradecimiento en español. In: Proceedings of the III International Coloquium EDICE (Estudios sobre el Discurso de la Cortesía en E. Estudios sobre el Discurso de la Cortesía en E. ISBN 9729197452137

De Pablos-Ortega, Carlos (2018) Análisis y diseño de materiales didácticos. In: The Routledge Handbook of Spanish Language Teaching. Routledge. ISBN 9781138182905

De Pablos-Ortega, Carlos (2010) Attitudes of English native speakers towards thanking in Spanish. Pragmatics, 20 (2). pp. 149-170.

De Pablos-Ortega, Carlos (2015) Being Pragmatically Aware in the Teaching of English as a Foreign Language. Revista Nebrija de Lingüística Aplicada a la Enseñanza de las Lenguas, 19 (3). ISSN 1699-6569

De Pablos-Ortega, Carlos (2011) Las actitudes de los hombres y de las mujeres anglohablantes ante el agradecimiento en español: estudio contrastivo. Revista Nebrija de Lingüística Aplicada a la Enseñanza de las Lenguas, 10 (5). pp. 2-21. ISSN 1699-6569

De Pablos-Ortega, Carlos (2018) Pragmatics in Spanish L2 Textbooks:Perspectives from Spain. In: L2 Spanish Pragmatics. Routledge Advances in Spanish Language Teaching . Routledge. ISBN 978-1-138-27994-0

De Pablos-Ortega, Carlos (2019) Subtitling for Good:The Linguist (Journal of the Chartered Institute of Linguists - CIOL). The Linguist, 58 (1). pp. 10-11. ISSN 0268-5965

De Pablos-Ortega, Carlos (2015) "Thank you for a lovely day!" Contrastive thanking in textbooks for teaching English and Spanish as foreign languages. Sociocultural Pragmatics, 3 (2). pp. 150-173. ISSN 2194-8313

De Pablos-Ortega, Carlos (2019) “Would it be fair to say that you actively sought out material?” Mitigation and Aggravation in Police Investigative Interviews. Pragmatics and Society, 10 (1). pp. 50-72. ISSN 1878-9714

De Pablos-Ortega, Carlos (2011) The pragmatics of thanking reflected in the textbooks for teaching Spanish as a foreign language. Journal of Pragmatics, 43 (9). pp. 2411-2433. ISSN 0378-2166

Drugan, Joanna (2018) Ethics. In: The Routledge Handbook of Translation and Philosophy. Routledge. ISBN 9781138933552

Drugan, Joanna (2017) Ethics and social responsibility in practice: interpreters and translators engaging with and beyond the professions. The Translator, 23 (2). pp. 126-142. ISSN 1355-6509

Drugan, Joanna (2010) Ethics training for translators and interpreters. Multilingual. pp. 38-41.

Drugan, Joanna (2015) Issues for Professional Masters: Bringing the Real World into the Classroom. In: Masters-Level Teaching, Learning and Assessment. Palgrave Macmillan, pp. 158-169. ISBN 9781137399366

Drugan, Joanna (2013) Quality in Literary Translation. In Other Words: The Journal for Literary Translators, 42. pp. 23-26.

Drugan, Joanna (2013) Quality in Professional Translation:Assessment and Improvement. Bloomsbury Advances in Translation . Bloomsbury, New York. ISBN 9781441149541

Drugan, Joanna (2017) Review of González Núñez, Gabriel. 2016. Translating in Linguistically Diverse Societies: Translation Policy in the United Kingdom. Target. ISSN 1569-9986 (In Press)

Drugan, Joanna (2011) The Rise of Translation. In: French Studies in and for the Twenty First Century. Liverpool University Press, Liverpool. ISBN 9781846316562

Drugan, Joanna (2010) Shared resources, shared values? Ethical implications of sharing translation resources. JEC 2010: Proceedings of the second joint EM+/CNGL Workshop "Bringing MT to the user: research on integrating MT in the translation industry. pp. 3-9.

Drugan, Joanna (2013) Text-based contrastive linguistics, Languages in Contrast 13(2):Review of Ilse Depraetere (ed), Perspectives on Translation Quality. Languages in Contrast, 13 (2). ISSN 1569-9897

Drugan, Joanna (2014) Top-down or bottom-up: Industry approaches to translation quality, standards and tools. In: Translating and the Computer 36. Asling, GBR.

Drugan, Joanna (2011) Translation Ethics wikified: How far do professional codes of ethics and practice apply to non-professionally produced translation. Linguistica Antverpiensia New Series - Themes in Translation Studies, 10/2011 - Translation as a Social Activity - Community Translation 2.0. pp. 111-131.

Drugan, Joanna (2017) Translation as a Teaching Tool: Challenges and suggestions from translation studies and the translation industry. In: 19th British Association for Teachers of Japanese as a Foreign Language, 2016-09-01 - 2016-09-02, University of East Anglia.

Drugan, Joanna (2018) Untranslatability in Practice: Challenges to Translation and Interpreting. In: Untranslatability. Routledge, London, pp. 199-214. ISBN 978-1-138-08257-1

Drugan, Joanna and Kredens, Krzysztof (2018) Translation in Superdiverse Legal Contexts. In: The Routledge Handbook of Language and Superdiversity. Routledge. ISBN 9781138905092

Drugan, Joanna and Megone, Chris (2011) Bringing Ethics into Translator Training: An Integrated, Inter-disciplinary Approach. Interpreter and Translator Trainer, 5 (1). pp. 189-211. ISSN 1750-399X

Drugan, Joanna and Tipton, Rebecca (2017) Translation, ethics and social responsibility. The Translator, 23 (2). pp. 119-125. ISSN 1355-6509

de Pablos Ortega, Carlos (2015) Audience Perception of Characters in Pedro Almodóvar’s Film La flor de mi secreto. In: Audiovisual Translation. Cambridge Scholars Publishing, pp. 190-208. ISBN 978-1-4438-7432-8

de Pablos-Ortega, Carlos (2016) Cuestión de imagen: cine y marca España. Journal of Iberian and Latin American Research, 22 (1). pp. 109-111. ISSN 1326-0219

de Pablos-Ortega, Carlos (2019) "I’m so sorry to disturb you but I wonder if I could have your autograph" versus "¿Me firma un autógrafo por favor?" Contrastive (In)Directeness in Subtitling. In: The Routledge Handbook of Translation and Pragmatics. Routledge. ISBN 9781138637290

de Pablos-Ortega, Carlos (2016) Pragmática en la formación de profesores de español como segunda lengua. Journal of Spanish Language Teaching, 3 (2). pp. 171-188. ISSN 2324-7797

E

Elder, Chi-He (2015) Classifying conditionals: The case of metalinguistic 'if you like'. pp. 61-82.

Elder, Chi-He (2019) Context, Cognition and Conditionals. Palgrave Studies in Pragmatics, Language and Cognition . Palgrave Macmillan. ISBN 978-3-030-13798-4

Elder, Chi-He (2012) The underlying conditionality of conditionals which do not use 'if'. pp. 177-200.

Elder, Chi-He and Haugh, Michael (2018) The interactional achievement of speaker meaning: Toward a formal account of conversational inference. Intercultural Pragmatics, 15 (5). pp. 593-625. ISSN 1612-295X

Elder, Chi-He and Jaszczolt, Kasia M (2013) Conditional Utterances and Conditional Thoughts:Towards a Pragmatic Category of Conditionals. In: Travaux du 19ème CIL. Département de Linguistique de l’Université de Genève, Genève. ISBN 978-2-8399-1580-9

Elder, Chi-He and Jaszczolt, Kasia M (2016) Towards a Pragmatic Category of Conditionals. Journal of Pragmatics, 98. pp. 36-53. ISSN 0378-2166

Elder, Chi-Hé (2019) Metalinguistic conditionals and the role of explicit content. Linguistics, 57 (6). 1337–1365. ISSN 1613-396X

Elder, Chi-Hé (2019) Negotiating What Is Said in the Face of Miscommunication. In: Philosophical Insights into Pragmatics. Philosophical Analysis . De Gruyter, pp. 105-126. ISBN 9783110628937

Elder, Chi-Hé and Savva, Eleni (2018) Incomplete conditionals and the syntax-pragmatics interface. Journal of Pragmatics, 138. pp. 45-59. ISSN 0378-2166

F

Filipovic, Luna (2017) Applied Language Typology:Applying typological insights in professional practice. Languages in Contrast, 17 (2). 255 –278. ISSN 1387-6759

Filipovic, Luna (2017) Applying language typology:Practical applications of research on typological contrasts between languages. In: Motion and Space across Languages. John Benjamins. ISBN 9789027246752

Filipovic, Luna (2010) Aspectual meanings in two cognitive domains: A constructional approach to aspect in Serbian. Constructions and Frames, 2 (1). pp. 74-89. ISSN 1876-1941

Filipovic, Luna (2019) Bilingual memory advantage: Bilinguals use a common linguistic pattern as an aid to recall memory. International Journal of Bilingualism. ISSN 1367-0069

Filipovic, Luna (2013) Constructing causation in language and memory: Implications for access to justice in multilingual interactions. International Journal of Speech, Language and the Law, 20 (1). pp. 1-19. ISSN 1748-8885

Filipovic, Luna (2014) Efficiency of the bilingual mind: Clues from processing, memory and second language acquisition studies. In: Multilingual Cognition and Language Use: Processing and Typological Perspectives. John Benjamins, pp. 205-227.

Filipovic, Luna (2019) Evidence-gathering in police interviews: Communication problems in evidence-gathering and possible solutions. Pragmatics and Society, 10 (1). pp. 9-31. ISSN 1878-9714

Filipovic, Luna (2007) Language as a witness: Insights from cognitive linguistics. International Journal of Speech, Language and the Law, 14 (2). pp. 245-267. ISSN 1748-8893

Filipovic, Luna (2016) May vs. Might in native vs. non-native English:Implications for inference and judgement in legal and educational contexts. Applied Linguistics Review, 7 (2). 181–201. ISSN 1868-6311

Filipovic, Luna (2009) Motion events in semantic typology and eyewitness interviews. Language and Linguistics Compass, 3 (1). pp. 300-313. ISSN 1749-818X

Filipovic, Luna (2007) On the nature of lexicalization patterns: A cross-linguistic enquiry. In: On Interpreting Construction Schemas. Mouton de Gruyter, Berlin, pp. 307-329.

Filipovic, Luna (2013) The Role of Language in Legal Contexts: A Forensic Cross-linguistic Viewpoint. In: Law and Language. Oxford University Press, Oxford, pp. 328-343.

Filipovic, Luna (2012) Space and Time across Languages, Disciplines and Cultures Vol 1: Linguistic Diversity. Human Cognitive Processing Series, 36 . John Benjamins, Amsterdam. ISBN 978 90 272 2390 6

Filipovic, Luna (2012) Space and Time across Languages, Disciplines and Cultures Vol 2: Language, Culture and Cognition. Human Cogntive Processing Series, 37 . John Benjamins, Amsterdam. ISBN 978 90 272 2391 3

Filipovic, Luna (2012) Spatial reference in discourse. In: The Cambridge Handbook of Pragmatics. Cambridge University Press, Cambridge, pp. 403-421.

Filipovic, Luna (2011) Speaking and remembering in one or two languages: Bilingual vs. monolingual lexicalization and memory for motion events. International Journal of Bilingualism, 15 (4). pp. 466-485. ISSN 1756-6878

Filipovic, Luna (2018) Speaking in a second language but thinking in the first language: Language-specific effects on memory for causation events in English and Spanish. International Journal of Bilingualism, 22 (2). pp. 180-198. ISSN 1367-0069

Filipovic, Luna (2007) Talking about Motion: A Crosslingual Investigation of Lexicalization Patterns. John Benjamins, Amsterdam.

Filipovic, Luna (2010) Thinking and speaking about motion: Universal vs. language-specific effects. In: Space in Language. University of Pisa Press, Pisa, pp. 235-348.

Filipovic, Luna (2008) Typology in action: Applying insights from typological contrasts. International Journal of Applied Linguistics, 18 (1). pp. 42-61.

Filipovic, Luna (2010) Typology meets witness narratives and memory: Theory and practice entwined in cognitive linguistics. In: Cognitive Linguistics in Action: Theory to Application and Back. Mouton de Gruyter, Berlin, pp. 269-291.

Filipovic, Luna (2006) Weaving the web of meaning. Languages in Contrast, 6 (1). pp. 151-175. ISSN 1569-9897

Filipovic, Luna (2010) The importance of being a prefix. In: Slavic Verbs of Motion. John Benjamins, Amsterdam, pp. 247-266.

Filipovic, Luna and Abad Vergara, Suzanne (2018) Juggling investigation and interpretation: The problematic dual role of police officer-interpreter. Language and Law: Linguagem e Direito, 5 (1). pp. 62-79. ISSN 2183-3745

Filipovic, Luna and Geva, S (2012) Language-specific effects on lexicalization and memory of motion events. In: Space and Time across Languages, Disciplines and Cultures (Vol.II): Language Culture and Cognition. John Benjamins, Amsterdam, pp. 269-282.

Filipovic, Luna and Hawkins, John (2016) English article usage as a window on the meanings of same, identical and similar. English Language and Linguistics, 20 (02). pp. 295-313. ISSN 1469-4379

Filipovic, Luna and Hawkins, John A. (2013) Multiple factors in second language acquisition: The CASP model. Linguistics, 51 (1). pp. 145-176. ISSN 1613-396X

Filipovic, Luna and Ibarretxe-Antunano, Iraide (2015) Motion. In: Handbook of Cognitive Linguistics. Handbooks of Linguistics and Communication Science 39 . Mouton de Gruyter. ISBN 978-3-11-029184-1

Filipovic, Luna and Vidakovic, I (2010) Typology in the L2 classroom: Second language acquisition from a typological perspective. In: Inside the Learner’s Mind: Cognitive Processing in Second Language Acquisition. John Benjamins, Amsterdam, pp. 269-291.

Filipović, Luna (2019) Police interviews:Communication challenges and solutions. Pragmatics and Society, 10 (1). pp. 1-8. ISSN 1878-9714

Filipović, Luna and Hawkins, John A (2019) The Complex Adaptive System Principles model for bilingualism: Language interactions within and across bilingual minds. International Journal of Bilingualism, 23 (6). pp. 1223-1248. ISSN 1367-0069

Filipović, Luna and Hijazo-Gascón, Alberto (2018) Interpreting meaning in police interviews: Applied Language Typology in a Forensic Linguistics context. Vigo International Journal of Applied Linguistics, 15. pp. 67-104.

G

Garton, Janet (2007) After the Door Slams – the Depiction of Divorce in Nineteenth-Century Scandinavia. In: After Intimacy: The Culture of Divorce in the West since 1789. Peter Lang Publishers, pp. 93-113. ISBN 3039101439

Garton, Janet (2005) Amalie Skram: Brevveksling med andre nordiske forfattere. C. A Reitzels forlag, Copenhagen. ISBN 8778764459

Garton, Janet (2007) Amalie Skram: Constance Ring. Working Paper. Borgen.

Garton, Janet (2003) Caught in the Enchanter's Net. Amalie and Erik Skram's Letters. Working Paper. Norvik Press, Norwich.

Garton, Janet (2002) Elskede Amalie. Amalie og Erik Skrams brevveksling 1882-1899 Volunes 1, 2, 3. Gyldendal, Oslo. ISBN 8205306249

Garton, Janet (2002) Erik Skram' Article for the Danish Literary Archive. EPRINTS-JOURNAL. 0-00.

Garton, Janet (2002) On the Threshold. New Studies in Nordic Literature. Norvik Press. ISBN 187004150X

Guillot, M.-N. (2005) II y a des gens qui disent que . . . 'there are people who say that . . .' Beyond grammatical accuracy in FL learners' writing:Issues of non-nativeness. International Review of Applied Linguistics in Language Teachings, 43 (2). pp. 109-128. ISSN 0019-042X

Guillot, M.-N. (2005) Revisiting the methodological debate on interruptions:From measurement to classification in the annotation of data for cross-cultural research. Pragmatics, 15 (1). pp. 25-47. ISSN 1018-2101

Guillot, M.-N. and Kenning, M.-M. (1994) Electronic monolingual dictionaries as language learning aids:A case study. Computers and Education, 23 (1-2). pp. 63-74. ISSN 0360-1315

Guillot, Marie-Noelle (2016) Communicative rituals and audiovisual translation - Representation of otherness in film subtitles. META, 61 (3). pp. 606-628. ISSN 1492-1421

Guillot, Marie-Noelle (2012) Conversational management and pragmatic discrimination in foreign talk: overlap in advanced L2 French. Intercultural Pragmatics, 9 (3). pp. 307-333. ISSN 1612-295X

Guillot, Marie-Noelle (2014) Cross-cultural pragmatics and translation: the case of museum texts as interlingual representation. In: Translation: A Multidisciplinary Approach. Advances in Linguistics Series . Palgrave Macmillan, Basingstoke, pp. 73-95. ISBN 9781137025463 HB 9781137025494

Guillot, Marie-Noelle (2012) Film subtitles and the conundrum of linguistic and cultural representation: a methodological blind spot. In: Contrastive Media Analysis. Pragmatics and Beyond New Series (226). John Benjamins, Amsterdam. ISBN 978 90 272 5631 7

Guillot, Marie-Noelle (1999) Fluency and its Teaching. Working Paper. Multilingual Matters, Clevedon.

Guillot, Marie-Noelle (2011) Interruption in advanced learner French: issues of pragmatic discrimination (repr from Languages in Contrast 9.1, 98-123). In: Contrastive Pragmatics. John Benjamins, Amsterdam/Philadelphia, pp. 97-121.

Guillot, Marie-Noelle (2012) Issues of L2 pragmatic discrimination from an interactional perspective: the case of turn-initial mais. In: Interactions et interculturalité : variété des corpus et des approches. Peter Lang, Frankfurt, pp. 223-253.

Guillot, Marie-Noelle (2010) Journal of French Language Studies: Special Cross-cultural Pragmatics Volume. Journal of French Language Studies.

Guillot, Marie-Noelle (2010) Pragmatique comparée à la croisée des chemins: cadres du discours et perceptions culturelles. Journal of French Language Studies (Special Cross-cultural Pragmatics Volume), 20 (1). pp. 1-2.

Guillot, Marie-Noelle (2012) Stylization and representation in subtitles: can less be more? Perspectives, 20 (4). pp. 479-494. ISSN 0907-676X

Guillot, Marie-Noelle (2019) Subtitling’s cross-cultural expressivity put to the test: A cross-sectional study of linguistic and cultural representation across Romance and Germanic languages. Multilingua, 38 (5). ISSN 0167-8507

Guillot, Marie-Noelle (2018) Voix régionales dans Montalbano - quelles leçons pour la traduction audiovisuelle? In: Ragusa e Montalbano: voci del territorio in traduzione audiovisiva. Siké Edizioni, Leonforte. (In Press)

Guillot, Marie-Noelle and Pavesi, Maria (2019) Audiovisual Translation as Intercultural Mediation. Multilingua, 38 (5). ISSN 0167-8507

Guillot, Marie-Noëlle (2002) Corpus based work and discourse analysis in FL pedagogy: a reassessement. System, 30. pp. 15-32.

Guillot, Marie-Noëlle (2012) Cross-cultural communication at a theoretical and methodological crossroads: cultural and media interfaces. Language and Intercultural Communication, 12 (4). pp. 277-283. ISSN 1470-8477

Guillot, Marie-Noëlle (2016) Cross-cultural pragmatics and audiovisual translation. Target, 28 (2). pp. 288-301. ISSN 1569-9986

Guillot, Marie-Noëlle (2010) Film subtitles from a cross-cultural pragmatics perspective: issues of linguistic and cultural representations. The Translator, 16(1). pp. 67-92. ISSN 1757-0409

Guillot, Marie-Noëlle (2008) Freedoms and constraints in semi-institutional television discussions: The case of mixed format panel discussions. Journal of Pragmatics, 40 (2). pp. 179-204. ISSN 1879-1387

Guillot, Marie-Noëlle (2005) Il y a des gens qui disent que…Beyond grammatical accuracy in FL learners' writing: issues of non-nativeness. International Review of Applied Linguistics in Language Teachings, 43 (2). pp. 109-128. ISSN 0019-042X

Guillot, Marie-Noëlle (2009) Interruption in advanced learner French: issues of pragmatic discrimination. Languages in Contrast, 9(1). pp. 98-123. ISSN 1569-9897

Guillot, Marie-Noëlle (2007) Oral et illusion d'oral: indices d'oralité dans les sous-titres de dialogues de film. META, 52 (2). pp. 239-259. ISSN 1492-1421

Guillot, Marie-Noëlle (2008) Orality and film subtitling: the riches of punctuation. Sign Language Translator and Interpreter, 2 (2). pp. 127-147. ISSN 1757-0425

Guillot, Marie-Noëlle (2007) Research Corpus - Corpus of oppositional mulit-party verbal interactions in native and non-native French and English. Recorded and Coded Transcription. FFLOC.

Guillot, Marie-Noëlle (2005) Revisiting the debate on interruptions: from measurement to classification in the annotation of data for cross-cultural research. Pragmatics, 15 (1). pp. 25-47.

Guillot, Marie-Noëlle (2017) Subtitling and dubbing in telecinematic text. In: Pragmatics of Fiction. Handbooks of Pragmatics . De Gruyter, 397–424. ISBN 9783110431094

Guillot, Marie-Noëlle (2018) Subtitling on the Cusp of its Futures. In: The Routledge Handbook of Audiovisual Translation. Routledge, pp. 31-47. ISBN 9781138859524

H

Hales, Liz and Filipovic, Luna (2016) Language rights in danger: Access to justice and linguistic (in)equality in multilingual judicial contexts. In: Endangered Languages and Languages in Danger: Issues of documentation, policy, and language rights. IMPACT: Studies in Language and Society . John Benjamins, 61 – 85. ISBN 9789027258342

Harris, Patricia and Ridealgh, Kim (2016) Academic involvement in Outreach: Best practice case studies from health and languages. Widening Participation and Lifelong Learning, 18 (3). pp. 74-83. ISSN 2045-2713

Hawkins, J.A. and Filipovic, Luna (2012) Criterial Features in L2 English:Specifying the Reference Levels of the Common European Framework. English Profile Series . Cambridge University Press, Cambridge. ISBN 978-0521184779

Hijazo-Gascon, Alberto (2009) Cross-Cultural Differences in Conceptualization and their Applications in L2 Instruction. In: Intercultural Pragmatics and Language Teaching. Cambridge Scholar Publishers, Newcastle, pp. 42-59.

Hijazo-Gascon, Alberto (2012) Dos lenguas y una mente. Historia de la influencia interlingüística en la adquisición de segundas lenguas. In: La sabiduría de Mnemósine. Ensayos de historia de la lingüística ofrecidos a José Francisco Val Álvaro. Prensas Universitarias de Zaragoza, Zaragoza, pp. 217-228.

Hijazo-Gascon, Alberto (2009) El español de Argentina en son de tango: Análisis lingüístico de ¡Che, Bartolo! AnMal: Analecta Malacitana Electrónica, 27. pp. 145-163.

Hijazo-Gascon, Alberto (2008) El uso de los sufijos apreciativos diminutivos como estrategias de cortesía verbal en español actual. Interlingüística, 19. pp. 609-621.

Hijazo-Gascon, Alberto (2010) La adquisición de eventos de movimiento en segundas lenguas. Interlingüística, 20.

Hijazo-Gascon, Alberto (2011) Las metáforas conceptuales como estrategias comunicativas y de aprendizaje. Una aplicación didáctica de la lingüística cognitiva. Hispania - A Journal Devoted to the Teaching of Spanish and Portugese, 94 (1). pp. 142-154.

Hijazo-Gascon, Alberto (2017) Motion events contrasts in Romance languages:Deixis in Spanish as a second language. In: Motion and Space across languages. Human Cognitive Processing . John Benjamins. ISBN 9789027246752

Hijazo-Gascon, Alberto (2019) Translating accurately or sounding natural? The interpreters’ challenges due to semantic typology and the interpreting process. Pragmatics and Society, 10 (1). pp. 72-94. ISSN 1878-9714

Hijazo-Gascon, Alberto (2010) What is culture? Anthropological, Neurological and Psychological Answers to a Linguistic Question? In: Sistemas lingüísticos y perspectiva cognitiva/Language Systems and Cognitive Perspective. Tirant lo Blanch, Valencia, pp. 42-59.

Hijazo-Gascon, Alberto, Cadierno, Teresa and Ibarretxe-Antuñano, Iraide (2016) Learning the Caused Motion Construction in L2 Spanish. In: Applied Construction Grammar. Mouton de Gruyter. ISBN 978-3-11-045421-5

Hijazo-Gascon, Alberto, Cadierno, Teresa and Ibarretxe-Antuñano, Iraide (2019) Los eventos de movimiento en la adquisición de Español como Lengua Extranjera. In: Lingüística cognitiva y español como lengua extranjera. Routledge Advances in Spanish Language Teaching . Routledge. ISBN 978-1-13-865500-3

Hijazo-Gascon, Alberto and Ibarretxe-Antunano, I (2010) Tipología, lexicalización y dialectología aragonesa. Archivo de Filología Aragonesa, 66. pp. 181-215.

Hijazo-Gascon, Alberto and Ibarretxe-Antuñano, Iraide (2013) Las lenguas románicas y la tipología de los eventos de movimiento. Romanische Forschungen, 125 (4). pp. 467-494.

Hijazo-Gascon, Alberto and Ibarretxe-Antuñano, Iraide (2012) ¿Qué puede aportar el aragonés a la tipología semántica? Alazet: Revista de Filología, 24. pp. 43-58.

Hijazo-Gascon, Alberto and Ibarretxe-Antuñano, Iraide (2013) Same family, different paths:Intratypolgoical differences in three Romance languages. In: Variation and Change in the Encoding of Motion Events. John Benjamins, Amsterdam, pp. 39-54.

Hijazo-Gascon, Alberto and Llopis-García, Reyes (2019) Applied cognitive linguistics and foreign language learning. Introduction to the special issue. International Review of Applied Linguistics in Language Teachings, 57 (1). pp. 1-20. ISSN 0019-042X

Hijazo-Gascón, Alberto (2018) Acquisition of motion events in L2 Spanish by German, French and Italian speakers. The Language Learning Journal, 46 (3). pp. 241-262. ISSN 1753-2167

Hopkinson, Amanda and Marsh, Hazel (2020) ‘Activist Narratives: Latin American Testimonies in Translation’. In: The Routledge Handbook of Translation and Activism. Routledge, UK.

I

Ibarretxe-Antunano, I and Filipovic, Luna (2013) Lexicalization patterns and translation. In: Cognitive Linguistics and Translation. Mouton de Gruyter, Berlin, pp. 253-284.

Ibarretxe-Antuñano, I and Hijazo-Gascon, Alberto (2012) Lexicalización y dialectología: eventos de movimiento en variedades del español. Actas del IX Congreso Internacional de Lingüística General. pp. 1292-1308.

Ibarretxe-Antuñano, I and Hijazo-Gascon, Alberto (2011) Variación intratipológica y diatópica en los eventos de movimiento. In: La expresión de tiempo y espacio y las relaciones espacio-temporales en el español norteño. Editorial Cilengua, San Millán de la Cogolla, pp. 135-159.

Ibarretxe-Antuñano, I and Hijazo-Gascon, Alberto (2012) Variation in motion events: Theory and applications. In: Space and Time across Languages and Cultures. Human Cognitive Processing: Cognitive Foundations of Language Structure and Use, Volume 1: Linguistic Diversity . John Benjamins, Amsterdam, pp. 349-372. ISBN 978 90 272 2390 6

Ibarretxe-Antuñano, Iraide, Cadierno, Teresa and Hijazo-Gascon, Alberto (2016) The role of force dynamics and intentionality in the reconstruction of L2 verb meanings:A Danish-Spanish bidirectional study. Review of Cognitive Linguistics, 14 (1). pp. 136-160. ISSN 1877-976X

Ibarretxe-Antuñano, Iraide, Cadierno, Teresa and Hijazo-Gascón, Alberto (2018) The role of force dynamics and intentionality in the reconstruction of L2 verb meanings: A Danish-Spanish bidirectional study. In: Applying Cognitive Linguistics. John Benjamins, pp. 133-156. ISBN 9789027201539

Ibarretxe-Antuñano, Iraide, Cadierno (University of Southern De, Teresa and Hijazo-Gascon, Alberto (2014) La expresión de los eventos de colocación en danés y español. Revista Scripta, 18 (34). pp. 63-84. ISSN 1516-4039

Ibarretxe-Antuñano, Iraide, Hijazo-Gascon, Alberto and Mendo Murillo, Susana (2017) Aspectos básicos de las preposiciones, las partículas del movimiento y el estilo retórico en ELE: un análisis desde la lingüística cognitiva. Cuadernos AISPI, 10. pp. 63-90. ISSN 2283-981X

Ibarretxe-Antuñano, Iraide, Hijazo-Gascon, Alberto and Moret-Oliver, María-Teresa (2017) The importance of minority languages in motion event typology:The case of Aragonese and Catalan. In: Motion and Space across Languages. John Benjamins. ISBN 9789027246752

K

Kay, Eriko (2014) Noriko Aso. Public Properties: Museums in Imperial Japan. Asian Affairs, 45 (2). pp. 383-385. ISSN 0306-8374

Kenning, M.-M. (2010) Collaborative scaffolding in online task-based voice interactions between advanced learners. ReCALL, 22 (2). pp. 135-151. ISSN 0958-3440

Kenning, M.-M. (1996) Creating an infrastructure for autonomous learning:The resource catalogue. System, 24 (2). pp. 223-231. ISSN 0346-251X

Kenning, M.-M. (2010) Differences that make the difference:A study of functionalities in synchronous CMC. ReCALL, 22 (1). pp. 3-19. ISSN 0958-3440

Kenning, Marie-Madeleine (2006) Evolving Concepts and Moving Targets:Communicative Competance and the Mediation of Communication. International Journal of Applied Linguistics, 16 (3). pp. 363-388.

Kenning, Marie-Madeleine (2007) ICT and Language Learning: From Print to the Mobile Phone. Palgrave Macmillan. ISBN 0230517072

Kenning, Marie-Madeleine (2005) Language, media and mobility in contemporary society. Communications: The European Journal of Communication Research, 30 (4). pp. 445-457.

Kádár, Dániel Z. (2019) Introduction: Why do historical (im)politeness research? Journal of Historical Pragmatics, 20 (2). 169–185. ISSN 1566-5852

L

Lodge, K.R. (1981) Dependency phonology and English consonants. Lingua, 54 (1). pp. 19-39. ISSN 0024-3841

Lodge, K.R. (1983) The acquisition of phonology:A stockport sample. Lingua, 61 (4). pp. 335-351. ISSN 0024-3841

M

Marinetti, Christina, Perteghella, Manuela and Baines, Roger (2010) Introduction. In: Staging and Performing Translation: Text and Theatre Practice. Palgrave Macmillan, pp. 1-8. ISBN 9780230228191

Marsh, Hazel (2007) Black Rhythms of Peru: Reviving African Musical Heritage in the Black Pacific. Heidi Carolyn Feldman. Wesleyan University Press: Connecticut. Popular Music, 26 (3). pp. 513-514. ISSN 1474-0095

Marsh, Hazel (2017) Chilean New Song: The Political Power of Music, 1960s–1973 - by McSherry, J. Patrice. Bulletin of Latin American Research, 36 (1). 116–117. ISSN 0261-3050

Marsh, Hazel (2006) Gabriela Mistral: Selected Poems. Translators Paul Burns and Salvador Ortiz-Carboneres. Aris & Phillips. In Other Words: The Journal for Literary Translators, 28 (Winter).

Marsh, Hazel (2014) 'George Borrow and the Representation of English Gypsies’. Journal of the George Borrow Trust..

Marsh, Hazel (2009) Governing Sound: the Cultural Politics of Trinidad’s Carnival Musics. Jocelyne Guilbault. University of Chicago Press. Popular Music, 28. ISSN 1474-0095

Marsh, Hazel (2016) Hugo Chávez, Alí Primera and Venezuela:The Politics of Music in Latin America. Palgrave Studies in the History of Subcultures and Popular Music . Palgrave Macmillan. ISBN 978-1-137-57967-6

Marsh, Hazel (2013) ‘La cultura es el pueblo: Cultural Policy for 21st Century Socialism’. In: Alternativa Bolivariana para las Americas (ALBA) and Counter-Globalization: Resistance and the Construction of 21st Century Socialism. Routledge.

Marsh, Hazel (2017) The Militant Song Movement in Latin America: Chile, Uruguay and Argentina - by Vila, Pablo. Bulletin of Latin American Research, 36 (3). 387–388. ISSN 0261-3050

Marsh, Hazel (2011) Música Norteña: Mexican Migrants Creating a Nation between Nations. Cathy Ragland. Temple University Press. Popular Music, 30 (1). ISSN 1474-0095

Marsh, Hazel (2009) ‘“Not Easy Listening?” British Gypsies and their Music’. In: World Music: The Rough Guide. Rough Guides: London..

Marsh, Hazel (2012) Popular Music and Human Rights I and II. Ian Peddie (ed.). Ashgate. Volume: The French Journal of Popular Music Studies, 9 (1). pp. 177-181.

Marsh, Hazel (2005) Remembering Arthur Miller. In: Remembering Arthur Miller. Methuen: London. ISBN 0413775526

Marsh, Hazel (2007) The Resisting Muse: Popular Music and Social Protest. Ed. Ian Peddie. Ashgate. Popular Music, 26 (2). ISSN 1474-0095

Marsh, Hazel (2010) The Sowing of a Singer: Ali Primera and New Song in Contemporary Venezuela. In: Sounds of the Overground: Music and Everyday Life. Turka: International Institute for Popular Culture.

Marsh, Hazel (2019) Tropical Riffs: Latin America and the Politics of Jazz, by Borge, Jason. Bulletin of Latin American Research, 38 (5). pp. 680-681. ISSN 0261-3050

Marsh, Hazel (2018) We Shall Not Be Moved/No Nos Moverán: Biography of a Song of Struggle - by Spener, David. Bulletin of Latin American Research, 37 (1). pp. 114-116. ISSN 0261-3050

Marsh, Hazel (2010) Writing our History in Songs: Judith Reyes, Popular Music and the Student Movement of 1968. Reflections on Mexico '68.

Marsh, Hazel and Papanikolau, Dimitris (2007) Singing Poets: Literature and Popular Music in France and Greece. Dimitris Papanikolau. Legenda: Oxford. Popular Music, 27 (2). ISSN 1474-0095

Matthews, C. (1994) Integrating CALL into "strong" research agendas. Computers and Education, 23 (1-2). pp. 35-40. ISSN 0360-1315

Matthews, C.A. (1999) Connectionism and French gender attribution:Sokolik and Smith re-visited. Second Language Research, 15 (4). pp. 412-427. ISSN 0267-6583

Matthews, C.A. (2005) French gender attribution on the basis of similarity:A comparison between AM and connectionist models. Journal of Quantitative Linguistics, 12 (2-3). pp. 262-296. ISSN 0929-6174

Matthews, C.A. (2013) On the analogical modelling of the English past-tense:A critical assessment. Lingua, 133. pp. 360-373. ISSN 0024-3841

Matthews, Clive (2010) On the nature of phonological cues in the acquisition of French gender categories: Evidence from instance-based learning models. Lingua, 120 (4). pp. 879-900.

Musolff, Andreas (2008) Are Shared Metaphors the Same? English and German Body Imagery in Comparison and Contrast. In: Anglo-German Linguistic Relations. Peter Lang, pp. 33-52. ISBN 9783039116560

Musolff, Andreas (2014) "Beat Back the Hun!” How an act of ‘Self’-construction was turned into an exemplary case of ‘Othering’. Angermion, 7 (1). pp. 75-89. ISSN 1868-9426

Musolff, Andreas (2019) Book Review:Mixed Metaphors. Their Use and Abuse, Karen Sullivan, Bloomsbury, London (2018), 229 pp., ISBN 978-1350066052. Journal of Pragmatics, 151. pp. 62-64. ISSN 0378-2166

Musolff, Andreas (2005) Brisante Metaphern. Zur argumentativen Funktion von Krankheitsmetaphorik im öffentlichen Diskurs. In: Brisante Semantik. Niemeyer, pp. 309-322.

Musolff, Andreas (2006) Bürgerkriegs-Szenarios und ihre Folgen: Die Terrorismusdebatte in der Bundesrepublik 1970-1993. In: Die RAF und der linke Terrorismus. Hamburger Edition, pp. 1171-1184.

Musolff, Andreas (2012) Cognition and Culture. The Role of Metaphor and Metonymy. Eötvös University Press.

Musolff, Andreas (2019) Creativity in Metaphor Interpretation. Russian Journal of Linguistics, 23 (1). pp. 23-39. ISSN 2312-9182

Musolff, Andreas (2016) Cross-cultural variation in deliberate metaphor interpretation. Metaphor and the Social World, 6 (2). pp. 205-224. ISSN 2210-4070

Musolff, Andreas (2003) Cross-language metaphors: Conceptual or pragmatic variation? In: Meaning through Language Contrast. Benjamins.

Musolff, Andreas (2012) Cultural Differences in the understanding of the metaphor of the "Body Politic". In: Cognition and Culture. The Role of Metaphor and Metonymy. Eötvös University Press, pp. 145-153.

Musolff, Andreas (2015) Dehumanizing metaphors in UK immigrant debates in press and online media. Journal of Language Aggression and Conflict, 3 (1). pp. 41-56. ISSN 2213-1272

Musolff, Andreas (2012) Die RAF als "Hitler's children"? - Öffentlicher Terrorismus-Diskurs und "Vergangenheitsbewältigung". In: 1968. Sprache Und Wissen . De Gruyter, pp. 399-416. ISBN 978-3110254716

Musolff, Andreas (2008) The Embodiment of Europe: How do Metaphors Evolve? In: Body, Language and Mind, Vol 2: Sociocultural Situatedness. Mouton de Gruyter, pp. 301-326. ISBN 9783110196184

Musolff, Andreas (2010) The Eternal Outsider? Scenarios of Turkish Ambitions to join the European Union in the German Press. In: Contesting Europe's Eastern Rim: Cultural Identities in Public Discourse. Multilingual Matters, Bristol, pp. 157-172. ISBN 9781847693242

Musolff, Andreas (2016) Friedrich Max Müller’s Cultural Concept of Metaphor. Publications of the English Goethe Society, 85 (2-3). pp. 125-134. ISSN 0959-3683

Musolff, Andreas (2012) From Teamchef Arminius to Hermann Junior: glocalised discourse about a national foundation myth. Language and Intercultural Communication, 12 (1). pp. 24-36. ISSN 1470-8477

Musolff, Andreas (2005) Genetic information as part of the "Great Chain of Being". metaphorik.de, 8. pp. 52-70.

Musolff, Andreas (2011) German nationalist and colonial discourse: an introduction. Patterns of Prejudice, 45 (5). pp. 377-379. ISSN 0031-322X

Musolff, Andreas (2009) Guest Editor's Preface. Journal of Germanic Linguistics, 21 (2). pp. 91-92. ISSN 1475-3014

Musolff, Andreas (2011) Health and Illness of the Leviathan. Hobbes’s Use of the Commonplace Metaphor of the Body Politic. In: Commonplace Culture in Western Europe in the Early Modern Period, vol. 2: Consolidation of God-given power. Peeters, Leuven.

Musolff, Andreas (2004) The Heart of the European Body Politic: British and German Perspectives on Europe's Central Organ. Multilingual & Multicultural Development, 25 (5-6). pp. 437-452.

Musolff, Andreas (2010) Hermann der Cherusker und das Internet - ein Fall für die Sprachkritik? Aptum, 6 (3). pp. 214-229.

Musolff, Andreas (2011) Hitler's Children Revisited: West German Terrorism and the Problem of Coming to Terms with the Nazi Past. Terrorism and Political Violence, 23 (1). pp. 60-71. ISSN 1556-1836

Musolff, Andreas (2019) Hostility Towards immigrants’ languages in Britain:a backlash against ‘super-diversity’? Journal of Multilingual and Multicultural Development, 40 (3). pp. 257-266. ISSN 0143-4632

Musolff, Andreas (2011) How (not) to resurrect the body politic: the racist bias in Carl Schmitt's theory of sovereignty. Patterns of Prejudice, 45 (5). pp. 453-468. ISSN 0031-322X

Musolff, Andreas (2020) How (not?) to quote a proverb: The role of figurative quotations and allusions in political discourse. Journal of Pragmatics, 155. pp. 135-144. ISSN 0378-2166

Musolff, Andreas (2003) Ideological functions of metaphor: the conceptual metaphors of health and illness in public discours. In: Cognitive Models in Language and Thought. Ideology, Metaphors and Meanings. Mouton de Gruyter, pp. 327-352.

Musolff, Andreas (2005) Ignes fatui or apt similitude? — the apparent denunciation of metaphor by Thomas Hobbes. Hobbes Studies, 18. pp. 96-113.

Musolff, Andreas (2012) Immigrants and Parasites: The History of a Bio-Social Metaphor. In: Migrations: Interdisciplinary Perspectives. Springer, pp. 249-258. ISBN 978-3-7091-0949-6

Musolff, Andreas (2016) Instrumentalization of Holocaust Memory and False Historical Analogies. In: The Holocaust in the Twenty-First Century: Contesting/Contested Memories. Taylor and Francis, pp. 57-69. ISBN 9781138124769

Musolff, Andreas (2010) Introduction. In: Contesting Europe's Eastern Rim: Cultural Identities in Public Discourse. Multilingual Matters, xi-xxv. ISBN 9781847693242

Musolff, Andreas (2017) Introduction: Language aggression in public debates on immigration. Journal of Language Aggression and Conflict, 5 (2). pp. 175-177. ISSN 2213-1272

Musolff, Andreas (2007) Is there such a Thing as Discourse History? The Case of Metaphor. In: Cognitive Linguistics in Critical Discourse Analysis: Application and Theory. Cambridge Scholars, pp. 1-27.

Musolff, Andreas (2017) Language under totalitarian regimes:The example of political discourse in Nazi Germany. In: The Routledge Handbook of Language and Politics. Taylor and Francis, pp. 660-672. ISBN 9781138779167

Musolff, Andreas (2009) Love, Parenthood and Gender in the European Family: The British Perspective. In: Europa - Stier und Sternenkranz. Von der Union mit Zeus zum Staatenverbund. Vandenhoeck & Ruprecht, pp. 536-548. ISBN 9783899715668

Musolff, Andreas (2003) Metaphernanalyse als Aspekt komparativer Diskursgeschichte. Zum Vergleich bildhaften Sprachgebrauchs. Germanistische Linguistik, 169-170. pp. 272-287.

Musolff, Andreas (2006) Metaphor Scenarios in Public Discourse. Metaphor and Symbol. pp. 23-38. ISSN 1532-7868

Musolff, Andreas (2017) Metaphor and Cultural Cognition. In: Advances in Cultural Linguistics. Cultural Linguistics . Springer Singapore, pp. 325-344. ISBN 978-981-10-4055-9

Musolff, Andreas (2004) Metaphor and Political Discourse. Analogical Reasoning in Debates about Europe. Palgrave Macmillan.

Musolff, Andreas (2004) Metaphor and conceptual evolution. metaphorik.de, 7. pp. 55-75.

Musolff, Andreas (2016) Metaphor and persuasion in politics. In: The Routledge Handbook of Metaphor and Language. Taylor and Francis, pp. 309-322. ISBN 9781138775367

Musolff, Andreas (2010) Metaphor in discourse history. In: Historical Cognitive Linguistics. De Gruyter Mouton, New York.

Musolff, Andreas (2011) Metaphor in political dialogue. Language and Dialogue, 1 (2). pp. 191-206. ISSN 2210-4127

Musolff, Andreas (2009) Metaphor in the History of Ideas and Discourses: a medieval version of the Body-State Analogy. In: Metaphor and Discourse. Palgrave Macmillan, pp. 233-247. ISBN 9780230537309

Musolff, Andreas (2015) Metaphor interpretation and cultural linguistics. Language and Semiotic Studies, 1 (3). pp. 35-51. ISSN 2096-031X

Musolff, Andreas (2010) Metaphor, Nation and the Holocaust: The Concept of the Body Politic. Routledge. ISBN 9780415801195

Musolff, Andreas (2017) Metaphor, irony and sarcasm in public discourse. Journal of Pragmatics, 109. pp. 95-104. ISSN 0378-2166

Musolff, Andreas (2014) Metaphorical parasites and “parasitic” metaphors: Semantic exchanges between political and scientific vocabularies. Journal of Language and Politics, 13 (2). pp. 218-233. ISSN 1569-9862

Musolff, Andreas (2011) Metaphorische Parasiten und „parasitäre“ Metaphern: Semantische Wechselwirkungen zwischen politischem und naturwissenschaftlichem Vokabular. In: Metaphern und Gesellschaft. Die Bedeutung der Orientierung durch Metaphern. VS Verlag für Sozialwissenschaften, Wiesbaden.

Musolff, Andreas (2014) Metaphors: sources for intercultural misunderstanding? International Journal of Language and Culture, 1 (1). 42–59. ISSN 2214-3165

Musolff, Andreas (2011) Migration, media and "deliberate" metaphors. metaphorik.de, 21. pp. 7-19.

Musolff, Andreas (2018) Nations as persons: Collective identities in conflict. In: Discourse Approaches to Politics, Society and Culture. Discourse Approaches to Politics, Society and Culture, 78 . UNSPECIFIED, pp. 249-266.

Musolff, Andreas (2000) Political Imagery of Europe: a house without exit doors? Journal of Multilingual and Multicultural Development, 21 (3). pp. 216-229. ISSN 0143-4632

Musolff, Andreas (2016) Political Metaphor Analysis:Discourse and Scenarios. Bloomsbury Critical Introductions to Linguistics, 1 (1). Bloomsbury Academic, London. ISBN 9781441160669

Musolff, Andreas (2010) Political metaphor and bodies politic. In: Perspectives in Politics and Discourse. Benjamins, Amsterdam/Philadelphia.

Musolff, Andreas (2011) Politische Sprachkritik und kognitive Metapherntheorie. Neuere Analysen nationalsozialistischer Rhetorik. In: Sprachkritik und Sprachkultur. Konzepte und Impulse für Wissenschaft und Öffentlichkeit. Hempen Verlag, Bremen.

Musolff, Andreas (2012) The Popular Image of Genocide: Adaptation and Blending of Hitler's annihilation prophecy and the parasite metaphor in Der Ewige Jude. Germanistik in Ireland: Yearbook of the German Studies Association of Ireland, 7. pp. 117-127.

Musolff, Andreas (2007) Popular science concepts and their use in creative metaphors in media discourse. metaphorik.de, 13. pp. 67-85.

Musolff, Andreas (2012) "Progressive" Evolution und "totipotente Stammzellen" - Metaphern in deutschen und britischen Debatten über die "Biowissenschaften". In: Sprachstrategien und Kommunikationsbarrieren. Zur Rolle und Funktion von Sprache in bioethischen Diskursen. Sprache Politik Gesellschaft (5). Hempen Verlag, pp. 159-174. ISBN 978-3934106963

Musolff, Andreas (2008) 'Progressive' Evolution and 'Totipotent' Stem Cells: Metaphors in British and German Debates about the Life Sciences. Iberica, 17. pp. 45-59.

Musolff, Andreas (2014) Review of Anna Idström and Elisabeth Piirainen. (eds.) Endangered Metaphors. Amsterdam: Benjamins. De Gruyter.

Musolff, Andreas (2006) Terrorismus im öffentlichen Diskurs der BRD: Seine Deutung als Kriegsgeschehen und die Folgen. In: Terrorismus in der Bundesrepublik. Medien, Staat und Subkulturen in den 1970er Jahren. Campus, pp. 302-319.

Musolff, Andreas (2017) Truth, lies and figurative scenarios:Metaphors at the heart of Brexit. Journal of Language and Politics, 16 (5). 641 – 657. ISSN 1569-2159

Musolff, Andreas (2008) What can Critical Metaphor Analysis add to the Understanding of Racist Ideology? Recent Studies of Hitler's Antisemitic Metaphors. Critical Approaches to Discourse Analysis Across Disciplines, 2 (2). pp. 1-10.

Musolff, Andreas (2007) What role do metaphors play in racial prejudice? The function of antisemitic imagery in "Mein Kampf". Patterns of Prejudice. pp. 21-44. ISSN 0031-322X

Musolff, Andreas (2017) Wilhelm II’s ‘Hun Speech’ and Its Alleged Resemiotization During World War I. Language and Semiotic Studies, 3 (3). pp. 42-59. ISSN 2096-031X

Musolff, Andreas (2019) ‘”You keep telling us different things, what do we believe?”:Meta-communication and meta-representation in police interviews. Pragmatics and Society, 10 (1). pp. 32-48. ISSN 1878-9714

Musolff, Andreas (2018) The afterlife of an infamous gaffe:Wilhelm II’s ‘Hun speech’ of 1900 and the anti-German Hun stereotype during World War I in British and German popular memory. Pragmatics and Society, 9 (1). pp. 75-90. ISSN 1878-9714

Musolff, Andreas (2018) The “legitimation” of hostility towards immigrants’ languages in press and social media: Main fallacies and how to challenge them. Lodz Papers in Pragmatics, 14 (1). pp. 117-131. ISSN 1898-4436

Musolff, Andreas (2015) The role of holocaust memory in the Israeli–Palestinian conflict. In: The Israeli Conflict System. Routledge Studies in Middle Eastern Politics . Routledge, pp. 168-180. ISBN 978-1-13-891243-4

Musolff, Andreas (2012) The study of metaphor as part of Critical Discourse Analysis. Critical Discourse Studies, 9 (3). pp. 301-310. ISSN 1740-5904

Musolff, Andreas and Charteris-Black, Jonathan (2003) 'Battered hero' or 'innocent victim'? A comparative study of metaphors for euro trading. English for Special Purposes, 22. pp. 153-176.

Musolff, Andreas, Manz, Stefan, Long, Jonathan J. and Saric, Liljana (2004) Introduction: Discourses of Intercultural Identity in Britain, Germany and Eastern Europe. Multilingual & Multicultural Development, 25 (5-6). pp. 361-368.

Musolff, Andreas and Zinken, Jorg (2009) A Discourse-centred Perspective on Metaphorical Meaning and Understanding. In: Metaphor and Discourse. Palgrave Macmillan, pp. 1-8. ISBN 9780230537309

Musolff, Andreas and Zinken, Jorg (2009) Metaphor and Discourse. Palgrave Macmillan. ISBN 9780230537309

Musolff, Andreas and al-Zuweiri, A (2011) The milestone metaphor: CNN and al-Jazeera Discourse on the Iraq War. In: The New Arab Media. Technology, Image and Perception. Ithaca Press, Reading.

P

Pagani, Giulio (2009) Citizenship and semiotics: towards a multimodal analysis of representations of the relationship between the state and the citizen. In: The World Told and the World Shown: Multisemiotic Issues. Palgrave Macmillan, Basingstoke, pp. 90-103.

Pagani, Giulio (2007) Expressions/representations of the relationship between the 'state' and the 'citizen': register analysis of local government discourse. Critical Approaches to Discourse Analysis Across Disciplines, 1 (1). pp. 1-18.

Pagani, Giulio (2014) Legitimation in Multimodal Material Ensembles. In: Multimodal Epistemologies. Routledge Studies in Multimodality . Routledge, London, pp. 50-65. ISBN 978-0-415-82523-8

Pagani, Giulio, Musolff, Andreas and MacArthur, Fiona (2014) Introduction: Metaphor in Intercultural Communication. In: Metaphor and Intercultural Communication. Bloomsbury Academic, London, pp. 1-16. ISBN 978-1-4411-6547-3

Pinto, Derrin and De Pablos-Ortega, Carlos (2014) Seamos Pragmáticos:Introducción a la pragmática española. Yale University Press. ISBN 9780300191097

Porto, Melina and Yulita, Leticia (2019) Is there a place for forgiveness and discomforting pedagogies in the foreign language classroom in higher education? Cambridge Journal of Education, 49 (4). pp. 477-499. ISSN 0305-764X

Porto, Melina and Yulita, Leticia (2016) Language and Intercultural Citizenship Education for a Culture of Peace:The Malvinas/Falklands Project. In: From Principles to Practice in Education for Intercultural Citizenship. Languages for Intercultural Communication and Education . Multilingual Matters, pp. 199-224. ISBN 9781783096541

Pounds, Gabrina (2010) Attitude and subjectivity in Italian and British hard news reporting: the construction of a culture-specific reporter voice. Discourse Studies, 12(1). pp. 106-37.

Pounds, Gabrina (2006) Democratic participation and Letters to the Editor in Britain and Italy. Discourse and Society, 17 (1). pp. 29-64. ISSN 1460-3624

Pounds, Gabrina (2011) Empathy as "appraisal ": developing a new language-based approach to the exploration of clinical empathy. Journal of Applied Linguistics and Professional Practice, 7 (2). pp. 139-162. ISSN 2040-3666

Pounds, Gabrina (2012) Enhancing empathic skills in clinical practice: A linguistic approach. 'Connections, emotions, empathy: How do we conceptualise and use affect and emotions in qualitative health research’. Special Issue of International Journal of Work Organization and Emotion, 5 (2). pp. 114-131. ISSN 1740-8938

Pounds, Gabrina (2015) Evaluative Language. In: International Encyclopedia of Language and Social Interaction 3 Volume Set. Wiley. ISBN 978-1-118-61110-4

Pounds, Gabrina (2008) Expressions of Emotion in Italian and English Stories for Children. In: Languages and Cultures in Contrast and Comparison (Pragmatics & Beyond). John Benjamins Publishing Co, pp. 193-219. ISBN 9027254192

Pounds, Gabrina (2010) 'Foreignising' or 'Domesticating' the Ideology of Parental control in Translating Stories for Children: Insights from Contrastive Discourse Analysis. Applied Linguistics, 31 (5). pp. 1-23. ISSN 1477-450X

Pounds, Gabrina (2010) Genre- and culture-specific aspects of evaluation: Insights from the contrastive analysis of English and Italian online property advertising. Linguistics and the Human Sciences, 6 (1-3). pp. 253-274. ISSN 1743-1662

Pounds, Gabrina (2013) Genre- and culture-specific aspects of evaluation: Insights from the contrastive analysis of English and Italian online property advertising. In: Contrastive Discourse Analysis: Functional and Corpus Perspectives. Equinox Publishing Ltd, Sheffield, pp. 240-261. ISBN 978-1908049759

Pounds, Gabrina (2010) 'Mind you stay on the path!' The Representation of the Parent-child Relationship in Stories for Children. Critical Discourse Studies, 7 (2). pp. 143-156. ISSN 1740-5912

Pounds, Gabrina (2012) Multimodal expression of authorial affect in a British television news programme. Discourse, Context and Media, 1 (2-3). pp. 68-81. ISSN 2211-6958

Pounds, Gabrina (2018) Patient-Centred Communication in Ask-the-Expert Healthcare Websites. Applied Linguistics, 39 (2). 117–134. ISSN 1477-450X

Pounds, Gabrina (2018) Presupposed evaluation in environmental argumentative discourse. Functions of Language. ISSN 0929-998X (In Press)

Pounds, Gabrina (2019) Rapport-building in suspects’ police interviews: the role of empathy and face. Pragmatics and Society, 10 (1). 96–123. ISSN 1878-9714

Pounds, Gabrina (2011) "This property offers much character and charm": Evaluation in the discourse of online property advertising. Text and Talk, 31 (2). pp. 195-220. ISSN 1860-7349

Pounds, Gabrina (2019) The Values of Trees and Woodland: A Discourse-based Cross-disciplinary Perspective on Integrating ‘Revealed’ Evaluations of Nature into Environmental Agendas. Critical Discourse Studies. ISSN 1740-5904 (In Press)

Pounds, Gabrina (2005) Writer's Argumentative Attitude: a Contrastive Analysis of Letters to the Editor in English and Italian. Pragmatics, 15 (1). pp. 49-88.

Pounds, Gabrina (2013) The discursive construction of positive evaluation. Insights from the contrastive analysis of English and Italian online property advertising. Contrastive Discourse Analysis: Functional and Corpus Perspectives. Special Issue of Linguistics and the Human Sciences. ISSN 1742-2906

Pounds, Gabrina and De Pablos-Ortega, Carlos (2016) Patient-centred communication in British, Italian and Spanish Ask-the-Expert healthcare websites. Communication and Medicine, 12 (2-3). 225–241. ISSN 1612-1783

Pounds, Gabrina, Hunt, Daniel and Koteyko, Nelya (2018) Expression of empathy in a Facebook-based diabetes support group. Discourse, Context and Media, 25. pp. 34-43. ISSN 2211-6958

Pounds, Gabrina, Salter, Charlotte, Platt, Mary Jane and Bryant, Pauline (2018) Developing a new empathy-specific admissions test for applicants to medical schools: A discourse-pragmatic approach. Communication and Medicine, 14 (2). 165–180. ISSN 1612-1783

R

Ridealgh, Kim (2016) Book Review: The Language of Ramesses: Late Egyptian Grammar, by François Neveu, Translated by Maria Cannata. Journal of Ancient Egyptian Interconnections, 9. pp. 95-96. ISSN 1944-2815

Ridealgh, Kim (2008) A Brief Analysis of the Representations of Masculinity within a Case Study of Pre-Amarna Eighteenth Dynasty Funeral Art in Ancient Egypt. In: Current Research in Egyptology 2008: Proceedings of the Ninth Annual Symposium. Rutherford Press, 119–128. ISBN 978-0954762254

Ridealgh, Kim (2014) The Cohesive Nature of the Late Ramesside Letters. Journal of Ancient Civilizations, 29. pp. 36-49. ISSN 1004-9371

Ridealgh, Kim (2016) Polite like an Egyptian? Case Studies of ‘Politeness’ in the Late Ramesside Letters. Journal of Politeness Research, 12 (2). pp. 245-266. ISSN 1612-5681

Ridealgh, Kim (2017) Prepare British children for life after Brexit – teach them another language. The Conversation.

Ridealgh, Kim (2014) A Tale of Suppressions and Semantics: Reinterpreting Papyrus Mayer A and the So-called ‘War of the High Priest’ during the Reign of Ramesses XI. Studien zur Altägyptischen Kultur, 43. pp. 359-373. ISSN 0340-2215

Ridealgh, Kim (2019) Why learning another language is still a sign of privilege. The Conversation.

Ridealgh, Kim (2011) Yes Dear! Spousal Dynamics in the Late Ramesside Letters. In: Current Research in Egyptology 2010: Proceedings of the Eleventh Annual Symposium. Current Research in Egyptology . Oxbow, Oxford, pp. 124-130. ISBN 9781842174982

Ridealgh, Kim (2013) Yes Sir! An Analysis of the Superior/Subordinate Relationship in the Late Ramesside Letters. Lingua Aegyptia: Journal of Egyptian Language Studies, 21. pp. 181-206. ISSN 0942-5659

Ridealgh, Kim (2013) You Do Not Listen to Me! Face-work and the Position of ‘Senior’ Scribe of the Necropolis. Journal of Ancient Civilizations, 28. pp. 22-40. ISSN 1004-9371

Ridealgh, Kim and Jucker, Andreas (2019) Late Egyptian, Old English and the re-evaluation of Discernment politeness in remote cultures. Journal of Pragmatics, 144. pp. 56-66. ISSN 0378-2166

Robinson-Pant, Anna and Wolf, Alain (2016) Researching Across Languages and Cultures: A guide to doing research interculturally. Routledge. ISBN 9781138845053

S

Sato-Rossberg, Nana (2005) About the Use of Onomatopoeia in the Japanese Translations of Ainu Oral Narratives by Mashiho Chiri. Language and Culture Studies, 16 (13). pp. 113-125.

Sato-Rossberg, Nana (2010) An Ainu Place-Name Dictionary as Thick Translation. CoreEthics, 6. pp. 229-240.

Sato-Rossberg, Nana (2008) Chiri Mashiho’s Performative Translations of Ainu Oral Narratives. Japanese Studies, 28 (2). pp. 135-148. ISSN 1037-1397

Sato-Rossberg, Nana (2012) Conflict and dialogue: Bronisław Piłsudski's ethnography and translation of Ainu oral narratives. Translation Studies, 5 (1). pp. 48-63. ISSN 1751-2921

Sato-Rossberg, Nana (2010) La Loi sur la promotion de la culture des Aïnous, sur la diffusion et la mise en valeur des connaissances relatives à leurs traditions relève-t-elle d’une politique multiculturelle? In: Multiculturalisme et Nationalisme en Asie. L'Harmattan, Paris.

Sato-Rossberg, Nana (2007) Mashiho Chiri and Poets, Part I – Kunio Oda and Yukar Appreciation. CoreEthics, 3. pp. 1-22.

Sato-Rossberg, Nana (2009) Mashiho Chiri as a Translator: Ainu Myths and Poems. CoreEthics, 5. pp. 191-200.

Sato-Rossberg, Nana (2005) To Discuss about Mashiho Chiri and Poets. Peace Studies, 6. pp. 85-97.

Sato-Rossberg, Nana (2011) Translating Culture – Creative Translations of Ainu Chanted-Myths by Mashiho Chiri. Sapporodo, Sapporo.

Sato-Rossberg, Nana (2011) Translating Culture – From Ainu oral narrative into Japanese. In: Translation Studies. Misuzu, Tokyo.

Sato-Rossberg, Nana (2012) Translating place-names in a colonial context: Two dictionaries of Ainu toponymy. In: Translation and Translating in the Japanese Context. Continuum International Publishing, London.

Sato-Rossberg, Nana (2011) Translation Studies. Misuzu, Tokyo.

Sato-Rossberg, Nana (2010) Translation Studies in a Japanese Context. In: Translation Studies in a Japanese Context, 2010-01-09 - 2010-01-10.

Sato-Rossberg, Nana (2007) The Translations of Ainu Chanted-Myths by Mashiho Chiri and Yukie Chiri – Dancing with Onomatopoeia. In: The Death on Foreign Soil – About ‘Ainu Chanted-Myths’ by Yukie Chiri. Jinbun, Kyoto.

Sato-Rossberg, Nana and Wakabayashi, Judy (2012) Translation and Translation Studies in the Japanese Context. Continuum Publishing, London.

Suárez Campos, Laura and Hijazo-Gascon, Alberto (2019) La metáfora conceptual y su aplicación a la enseñanza de español como lengua extranjera. In: Lingüística cognitiva y español como lengua extranjera. Routledge Advances in Spanish Language Teaching . Routledge. ISBN 978-1-13-865500-3

T

Tomatsuri, Akiko (2012) 新音楽批判に関する一考察:プラトン『イオン』のラプソドス像をとおして. 西洋古典学研究 (Journal of Classical Studies). pp. 37-49. ISSN 0447-9114

Tomatsuri, Akiko (2005) 古代ギリシア社会における器楽と器楽音楽家---社会的考察の試み. 表象文化論研究, 4. pp. 2-17. ISSN 1348-5423

Tomatsuri, Akiko (2011) プラトン『イオン』のムーシケー論. In: The Classical Society of Japan Conference, 2011-06-04 - 2011-06-05, Shizuoka University.

Tomatsuri, Akiko (2017) 国際学会10th Moisa Meeting: The ‘Revolution’ of the New Music に出席して. UNSPECIFIED.

Tomatsuri, Akiko (2014) Armand D’Angour, The Greeks and the New: Novelty in Ancient Greek Imagination and Experience, Cambridge University Press, 2011. 西洋古典学研究 (Journal of Classical Studies), 62. pp. 103-5. ISSN 0447-9114

Tomatsuri, Akiko (2019) Content Module Teaching for Japanese Language Learners: A Case Study in Japanese Popular Culture. In: Japan in the World, the World in Japan. Publisher Pro Universitaria, Romania, pp. 127-144. ISBN 978-606-26-1087-6

Tomatsuri, Akiko (2019) Content module teaching for Japanese language learners. In: Japan in the World, the World in Japan, 2019-02-16, SISJAC.

Tomatsuri, Akiko (2013) Francesco Pelosi, Plato on Music, Soul and Body, translated by Sophie Henderson, Cambridge University Press, 2010. 西洋古典学研究 (Journal of Classical Studies). pp. 162-5. ISSN 0447-9114

Tomatsuri, Akiko (2007) ‘I do not know how to play the lyre’: Aristophanes and the practice of mousike. In: The Australasian Society for Classical Studies Conference, 2007-02-04 - 2007-02-08, The University of Newcastle.

Tomatsuri, Akiko (2003) The Rhapsodoi: A Study of the Development of their Role, Repertoire, and Performance in Society. Monitor ISH, 5 (1-2). pp. 77-98.

Tomatsuri, Akiko (2005) Silence and the Use of Percussion in Tadashi Suzuki’s Electra. In: Staging of Classical Drama around 2000, 2005-12-01 - 2005-12-03, Institute for Classical Studies.

Tomatsuri, Akiko (2006) A Study of the Concept of the Mousikos in Plato’s Laches. In: The Australasian Society for Classical Studies Conference, 2006-01-30 - 2006-02-03, The University of Tasmania.

Tomatsuri, Akiko (2007) The Use of Silence in Tadashi Suzuki’s Electra. In: Staging of Classical Drama around 2000. Cambridge Scholars Publishing, pp. 71-82. ISBN 978-1-8471-8318-7

Tomizawa-Kay, Eriko (2017) 富泽爱理子, 何香凝对日本画的吸收与再发展,《借路扶桑:留日画家的中国画改良》(广州:岭南美术出版社,2017):He Xiangning’s (1878–1972) perception of nihonga (Japanese Style painting) and the development of works in China. In: 岭南美术出版社. UNSPECIFIED, pp. 83-112.

Tomizawa-Kay, Eriko (2018) Art and Remembrance: Gima Hiroshi, the Marukis, and Representations of the Battle of Okinawa. Mutual Images, 5. pp. 57-84. ISSN 2496-1868

Tomizawa-Kay, Eriko (2016) Changes in the Japanese art market with the emergence of the middle-class collector:A study of Hishida Shunsō (1874–1911). Journal of the History of Collections, 28 (2). pp. 261-277. ISSN 0954-6650

Tomizawa-Kay, Eriko (2016) The Charles Stewart Smith Album: Rediscovering Forgotten Modern Japanese Painters of the late 19th Century: The Charles Stewart Smith Collection at the Metropolitan Museum of Art:メトロポリタン美術館所蔵 チャールズ・スチュワート・スミス・コレクション「近代日本画帖」. The Bijutsu Kenkyu, 419. pp. 27-71.

Tomizawa-Kay, Eriko (2016) Deconstructing Boundaries: Is 'East Asian Art History' possible?:Symposium Report. In: Deconstructing Boundaries: Is 'East Asian Art History' possible? SOAS, University of London, GBR.

Tomizawa-Kay, Eriko (2019) Introduction to Japan: Seeding and cultivating an interest in Japan for first-year UEA students. In: Japan in the World, the World in Japan. Publisher Pro Universitaria, Romania, p. 101. ISBN 978-606-26-1087-6

Tomizawa-Kay, Eriko (2016) Kawanabe Kyosi, 'Willow and Crow,' 'Crouching Monkey,' and 'Cat Pouncing on a Frog' from an Ex-Brinkley Collection Nihonga Album:河鍋暁斎筆 : 柳に鴉図・うずくまる猿図・蛙を捉える猫図. Kokka, 1448 (121 (11)). pp. 26-31. ISSN 0023-2785

Tomizawa-Kay, Eriko (2019) Reinventing Localism, Tradition, and Identity:The Role of Modern Okinawan Painting (1630s - 1960s). In: East Asian Art History in a Transnational Context. Routledge, pp. 102-125. ISBN 9781138480810

W

Wolf, A. (2012) Intercultural identity and inter-religious dialogue:A holy place to be? Language and Intercultural Communication, 12 (1). pp. 37-55. ISSN 1470-8477

Wolf, Alain (2014) Anglicanism in English Literature: a religious education. The Literary Encyclopedia.

Wolf, Alain (2019) Coming out as a Brexiteer. The Conservative Woman.

Wolf, Alain (2019) EU-enforced cosmopolitanism is not a recipe for harmony. Brexit Central.

Wolf, Alain (2015) ‘George Eliot’s French’: transcending the monocultural self in Daniel Deronda. Language and Intercultural Communication, 15. pp. 475-494. ISSN 1470-8477

Wolf, Alain (2010) Inferential meaning in Drama Translation: the role of implicature in the staging process of Anouilh's Antigone. In: Staging and Performing Translation: Text and Practice. Palgrave Macmillan, Manchester. ISBN 9780230228191

Wolf, Alain (2009) Mobilizing meaning?: religious symbolism in film adaptations of C.S.Lewis’s The Lion, the Witch and the Wardrobe. Journal of Adaptation in Film and Performance, 2 (3). pp. 239-254.

Wolf, Alain (2015) A Religious Ethics of Translation: The Love Command. Journal of Translation, 11 (1). pp. 61-73. ISSN 1558-7282

Wolf, Alain (2011) Translation, Adaptation, Inscription: displacing God in Austen’s Sense and Sensibility. META, 56 (4). pp. 861-877. ISSN 1492-1421

Wolf, Alain and Robinson-Pant, Anna (2014) Researching Across Languages and Cultures A collection of reflective pieces providing an unusual insight into how doctoral students engage in multilingual and intercultural research. pp. 1-60.

Wolf, Alain JE (2017) In search of lost hybridity: the French Daniel Deronda. Language and Literature, 26 (3). pp. 213-226. ISSN 0963-9470

Y

Yulita, Leticia (2018) Competences for democratic culture: An empirical study of an intercultural citizenship project in language pedagogy. Language Teaching Research, 22 (5). pp. 499-516. ISSN 1362-1688

Yulita, Leticia (2013) Critical Pedagogy:Stereotyping as Oppression. In: Critical Cultural Awareness. Cambridge Scholars Publishing, Newcastle upon Tyne, pp. 204-220. ISBN 978-1443845229

Yulita, Leticia (2017) Literature for critical cultural awareness. In: The Critical Turn in Language and Intercultural Communication Pedagogy. Studies in Language and Intercultural Communication . Routledge, pp. 197-215. ISBN 9781138953451

Yulita, Leticia (2019) New perspectives on intercultural language research and teaching: exploring learners’ understandings of texts from other cultures. Language and Intercultural Communication, 19 (2). pp. 220-222. ISSN 1470-8477

Yulita, Leticia and Porto, Melina (2016) Human Rights Education in Language Teaching. In: From Principles to Practice in Education for Intercultural Citizenship. Languages for Intercultural Communication and Education . Multilingual Matters. ISBN 9781783096541

This list was generated on Wed Mar 25 16:14:04 2020 GMT.