Boase-Beier, Jean (2018) Benjamin. In: The Routledge Handbook of Translation and Philosophy. Routledge Handbooks in Translation and Interpreting Studies (1). Routledge, London, pp. 76-89. ISBN 9781138933552

Full text not available from this repository. (Request a copy)


Walter Benjamin is known to Translation Studies scholars mainly for one specific essay, that he wrote as an introduction to his translations of Baudelaire. Because this essay is usually read out of context, and Benjamin's other work is not taken into account, it can be hard to understand. It is important to read it in the context of Benjamin's views on language and creation, and the nature of history.

Item Type: Book Section
Uncontrolled Keywords: translation,translation theory,translation studies,philosophy,walter benjamin
Faculty \ School: Faculty of Arts and Humanities > School of Literature, Drama and Creative Writing
Related URLs:
Depositing User: LivePure Connector
Date Deposited: 29 Oct 2018 11:30
Last Modified: 10 Aug 2021 23:46

Actions (login required)

View Item View Item